Rubriques

>> Toutes les rubriques <<
· A l'entorn d'Arantxa (2)
· A prepaus d'aqueste blòg (1)
· Actualitat (5)
· Dictatura "psi" (7)
· Lecturas (1)
· Lingüistica occitana (5)
· Lo Brut e la Furor (4)
· Politica generau (6)
· Racisme (2)

Rechercher
Recherchez aussi :

Derniers commentaires

los qui matan inocents (quinas que sian la lor apartenenças lingüistica, etnica, religiosa o sèi pas de qué) s...
(Voir la suite)
Par joan.peiroton, le 15.08.2009


mercés peus tons explics. qu'a urí hèra a díser enqüèra, e tu tanben solide. se n'ès d'acòrd, que't prepaus...
(Voir la suite)
Par Administrator, le 03.06.2009


l'esper qu'èi de véder qu'eth islam accepta ua critica de l'interior que non vién nat peth moment com era c...
(Voir la suite)
Par castetarbés, le 03.06.2009


responsa a castetarbés. qu'ei extraordinari de véder qu'avem en occident tantes de bons coneishedors de l'...
(Voir la suite)
Par Administrator, le 02.06.2009


un islam que considera que eths crestians e son "associators" e eths judius e "son moninas e pòrcs" , ua relig...
(Voir la suite)
Par castetarbés, le 02.06.2009


bon, qu'ei la mei bona pròva qu'as tustat acerà on e calè. just e hòrt. ...
(Voir la suite)
Par joan.peiroton, le 26.05.2009


lo mot flor non seré pas un dangerós occitanisme que caleré remplaçar a tot hòrt per lo nòste beròi eslor o hl...
(Voir la suite)
Par Joan Peiroton, le 22.02.2009


pèir, ne te n'anes pas tròp luenh totun :) lo país qu'a besonh de totas las hemnas e tots los òmis de bona vol...
(Voir la suite)
Par diaperdia, le 15.01.2009


l'espudiment deus francismes : malautia vergonhosa de l'occitanisme. que vau har quauquas refleccions, qu'an...
(Voir la suite)
Par Pèir Morà, le 15.01.2009


adishatz, que compreni eths que assajan d'espudir eths francismes. que cau parlar eth mes beroi occitan pos...
(Voir la suite)
Par gat-esquirò, le 13.01.2009


Articles les plus lus

· Moonlight Shadow
· Dialògue enter islam e cristianisme
· Dètz vertats desagradivas sus la Bòsnia
· Purificacion lingüistica en Occitania
· La navèra tèsi gasconista

· Islam e democracia
· "Arantxa" declarada politicament incorrècta
· Lo Brut e la Furor
· Un beròi roman de Robèrt Lafònt
· Ceaușescu que seré podut estar un lingüista occitan
· Entaus qui creden que los Hrairs musulmans e Al Qaida e son de la medisha husta...
· Psicanalisi de pacotilha
· Hiltzori
· Aqueste blòg e l'occitanisme
· Lo bearnisme-gasconisme: ua "majoritat silenciosa"... plan minoritària!

Voir plus
 

Statistiques

Date de création : 27.05.2007
Dernière mise à jour : 26.09.2009
34 articles


Blogs et sites préférés

· blogzone, l'annuari deus blògs
· wikipèdia en lenga nosta!
· lo site de magdalenat, ua cantaira qui luta contra la mucoviscidòsi
· lo blòg de joan deu peiroton


Hemna(s)

Publié le 23/01/2009 à 12:00 par diaperdia
Pendent annadas n'avoi pas qu'ua tòca: trobar La hemna. Despuish, qu'èi comprés que n'i a mei d'ua sus Tèrra!

Racisme antichinés: la pròva per Google

Publié le 20/01/2009 à 12:00 par diaperdia
""barbarie chinoise"": 259 paginas

Quauques escantilhs:

"BARBARIE CHINOISE. A QUELQUES MOIS DES JEUX OLYMPIQUES DE PEKIN ON CONTINUE DE MASSACRER LES CHIENS POUR LEUR FOURRURE"

"Que représente cette parcelle de courage de s’opposer à la barbarie chinoise en refusant de féliciter ces criminels pour la répression"

"Campagne très interessante d'Amnesty International qui utilise les Jeux Olympiques pour denoncer la barbarie Chinoise."

"l’exemple qu’ils ont donné est repris par les apologistes de la barbarie chinoise."

"Il faut que cette barbarie chinoise à l’égard du peuple Tibétain cesse, à notre époque, cela n’est plus acceptable !"

Purificacion lingüistica en Occitania

Publié le 12/01/2009 à 12:00 par diaperdia
La lingüistica occitana que pateish d'ua malautia cronica: l'obsession deus "francismes". Aquera malautia qu'ei tad ac díser atau congentau a la lingüistica occitana puishque remonta a Alibèrt.

Qu'entenem sovent: "Qu'ei un francisme", e que sufeish tà har espudir un mot. Que sia un mot entrat dens la lenga despuish hèra e perfèitament adaptat a la fonetica de la lenga nosta e deu dialècte on s'emplega; qu'apòrte ua nuança qui lo mot occitan natre n'a pas; qu'aja lo shuc de la lenga viva tau com s'enten (enqüèra!) de là'n la lenga ei ua lenga de comunicacion correnta; aquò rai: "Qu'ei un francisme", pecat capitau, subergrana vergonha.

Que disen qu'ua lenga en ua situacion tan dificila com la nosta ne's pòt pas perméter de desbrombar los sons mots. Qu'ac voi! Mes on ei l'esfòrç collectiu peu quau los qui s'enquehereishen d'escríver en occitan e recuperarén tots los vielhs mots qui lo desbromb s'a arrecaptat?

La lenga de Bodon, o la de Nariòo, qu'ei de fèit ua lenga purgada de francismes, mes que s'i tròban a tot pip-pap expressions e torns tipicament occitans. S'ei entà anar de cap tad aqueth tipe de lenga, entà ensajar en tot cas, que soi d'acòrd! Mes çò qui's passa en realitat, qu'ei que hèra de chivalèrs de la crotzada contra los "francismes" que creden qu'an complit la mission lor un còp aquestes espudits. Com se ne calè pas estudiar la lenga dens los escriuts d'un còp èra, de quan un sarròt de mots qui an despareishut au dia de ei s'emplegavan enqüèra (Camelat que denonciava dejà "la pegueria franchimanda"!).

Shens aqueth esfòrç d'apregoniment constant de la coneishença de l'occitan, lo resultat non pòt estar qu'un nhirgo de dus o tres mila mots dont la compreneson, sovent, n'exigeish pas un estudi prealable de la lenga nosta.

Un praubèr lingüistic plan triste, aquò qu'avem, e de las parts de monde qui hèn deus ufanós, enqüèra, per'mor qu'an eliminat los "francismes" (en realitat, qu'an eliminat los francismes lexicaus, e que continuan d'arrevirar (mau) en occitan la lor pensada francesa.

La purificacion lingüistica qu'ei non solament ua error au par de la riquessa qui son pro de francismes entà la lenga d'Òc, mes qu'ei tanben l'alibi deu pacantèr lingüistic d'un movement qui s'encapborreish a non pas compréner que la coneishença de l'occitan ne's reduseish pas a la de dus o tres mila mots.

Folk Psychology

Publié le 11/01/2009 à 12:00 par diaperdia


(Remplaçar "linguistics" per "psychology"):

Folk linguistics


Folk linguistics is a term applied to the amateur study of linguistics. The term is often used as a pejorative.

The linguist Ray Jackendoff points out that applying folk linguistics to education can be potentially damaging to the attainment of students who speak less standard dialects. Characterising different speech as good or bad can have a serious effect.

The term folk linguistics can also refer to ideological ideas of language, such as nationalist views of language. The scientific understanding of language by linguists often contradicts that of native speakers.

An example of folk etymology might be: sparrow-grass for asparagus

http://en.wikipedia.org/wiki/Folk_linguistics

Taus exemples de folk psychology, léger los autes articles d'aquesta rubrica.

La psicanalisi de pacotilha, navèra fe populara

Publié le 05/01/2009 à 12:00 par diaperdia
Que vieni de trobar un messatge d'ua persona, ua hemna, qui's planh que lo son òmi, autanlèu en preséncia d'un beròi par de popas, ne pòt pas tirà's los uelhs de dessús:

"Lo men òmi qu'ei doç e brave, solament quan ei en preséncia d'ua auta persona [que jo] dab un descoletat "pregon" o just un bèth par de popas, que la lupa a continuar! (...)
Que'u n'èi cantat quate de las peludas, e qu'a reconeishut qu'a "un problèma"! Vertat qu'ei estat beròi privat de tendressa mairau e que sèi qu'ei ligat..."

Que l'èi demandat quin ac sap; ne m'a pas solament responut.

Freud qu'explica que lo prumèr objècte d'erotisme entau nèn ei la popa de la mair, mes au dia de uei que's remplaça shens nat trebuc peu biberon. Au son òmi arrés ne'u dé lo biberon?

Enqüèra ua deduccion tròp viste hèita, e assumida com ua vertat scientifica, d'un element teoric de Freud, un òmi de cent ans a dont l'òbra, entà miélher har, per interessanta e importanta que sia, ei estada completada e subretot contestada.

Ua dictatura demandada peu còrps sociau

Publié le 05/01/2009 à 12:00 par diaperdia
La dictatura "psi" qu'a hèit ua victima de mei, e arron lo men prumèr crit suu subjècte ("Psicanalisi de pacotilha"), que gahi lo parat d'aqueste bilhet entà crear ua rubrica especifica suu subjècte.

Que voi lhevar ua ambigüitat: la denóncia d'aquera "dictatura "psi"" n'ei pas la denóncia de la psicologia, de la psicanalisi com disciplinas, ni de la psiquiatria com branca de la medecina. N'ei pas tanpòc la denóncia de las personas , deus "psis" de tota traca. Qu'ei la denóncia de la tendéncia de la nosta trista epòca qui d'un costat n'a pas nat cès entà laudar l'individú e mei qu'aquò l'individualisme, e de l'aute ei obsedida peu saunei d'ua societat on los rapòrts enter los individús e serén lis, normats, eishenges de tot conflicte.

Qu'ei, segon jo, de hicar en relacion dab la "famosa" nocion de violéncia. Lo mot "violéncia" qu'ei deus mei corrents, qu'ei tan corrent, que cau aver l'esperit beròi critic -o plan format a la suspeccion de las "doxai" modèrnas-, entà'u reméter en question. Urosament, aquiu qu'avem, entà ns'ajudar, los filosòfes. Ne'us legi pas hèra, malaja! mes qu'estoi hèra mercat per un libe, "Violence et politique"(1), d'un Yves Michaud, agregat de filosofia qui a avut ensenhat a Montpelhièr e publicat divèrsas òbras sus la violéncia, la politica, en, en aqueste cas donc, suus rapòrts enter los dus. Escotem-lo: "Los fichèrs analitics de las bibliotècas o los indèx deus jornaus e revistas que permeten de pagerar pro plan lo fenomèn e d'abordar la question. La rubrica "violéncia" que i apareish a las fins de las annadas shishanta".

Ei qu'abans las annadas shishanta deu sègle passat la violéncia n'existisse pas? Atencion! Los fèits qu'existeishen abans los concèptes. Yves Michaud que continua: "Devath aqueth etiquetatge generic que s'i tròba a barrejas renviadas au terrorisme, a la polícia, a la tortura, a la criminalitat, a la guèrra, a l'agressivitat, etc. Com s'ua sagacitat navèra entà acorsegar ua violéncia polimòrfa èra arribada a la lutz (...) Que semblaré qu'estosse apareishuda ua categoria *sui generis*, arrapadora de tot e de la rèsta, qui d'alhors e's dèisha véder lèu com ua mena de magma conceptuau dont lo somiu, platèc mes tostemps sosjacent, ei l'afirmacion que "tot qu'ei violéncia". Fin finala, HAR DRIN DE BRUT, GETAR TÀ TÈRRA UA TASSA DE TÈ EN UA REÜNION DE FAMILHA, HAR UN "SIT-IN", AUCUPAR UN EDIFICI PUBLIC, PAUSAR BOMBAS, ATACAR UA BANCA, HAR LA GUÈRRA, TOT AQUÒ QUE SERÉ VIOLÉNCIA."

E contra aquera plaga esvarjativa, aqueth enemic omnipresent, la societat, qui exigeish ua solucion (e podem enqüèra tolerar d'aver PROBLÈMAS, èm capables d'imaginar que tot problèma n'escon pas tot còp darrèr eth la soa solucion?), que's vira de cap tà la sciéncia. Ací, puishque s'ageish de comportaments umans, que's vira de cap tà la psicologia e la soa cordiòla de sòrs e cosias, de l'etologia a la psicanalisi en passant per totas las terapias qui floreishen com jamei au davant.

Ne trobatz pas qu'a un gost de Brave new world"?


(1) edicions Nrf, Gallimard

Hiltzori

Publié le 26/12/2008 à 12:00 par diaperdia
Hiltzori

IPARRA DATORRENEAN ISILDUKO NAIZ

nere hitzak ez dira entzungo denbora askoan

haizeak eramango ditu bere urruneko etxera

LEKU HARTAN JARRAITUKO DIRA OROIMEN IZATEKO




ITOIZ





QUAN VIENGA LO VENT DEU NÒRD QUE'M CARARÈI

las mias paraulas ne s'enteneràn pas de longtemps

lo vent que las s'emportarà tà la soa luenhèca demorança

E AQUIU QUE DEMORARÀN ENTÀ ESTAR SOVIERS

Moonlight Shadow

Publié le 22/12/2008 à 12:00 par diaperdia
Moonlight Shadow


The last that ever she saw him,
Carried away by a moonlight shadow.
He passed on worried and warning,
Carried away by a moonlight shadow.
Lost in a riddle that Saturday night,
Far away on the other side.
He was caught in the middle of a desperate fight
And she couldn't find how to push through.

The trees that whisper in the evening,
Carried away by a moonlight shadow.
Sing a song of sorrow and grieving,
Carried away by a moonlight shadow.
All she saw was a silhouette of a gun,
Far away on the other side.
He was shot six times by a man on the run
And she couldn't find how to push through.

I stay, I pray
See you in Heaven far away.
I stay, I pray
See you in Heaven one day.

Four a.m. in the morning,
Carried away by a moonlight shadow.
I watched your vision forming,
Carried away by a moonlight shadow.
Stars roll slowly in a silvery night,
Far away on the other side.
Will you come to talk to me this night,
But she couldn't find how to push through.

I stay, I pray
See you in Heaven far away.
I stay, I pray
See you in Heaven one day.

Caught in the middle of a hundred and five,
The night was heavy and the air was alight,
But she couldn't find how to push through.

Carried away by a moonlight shadow,
Far away on the other side,
But she couldn't find how to push trough.

Far away on the other side.



Fòto: la mia granmair, defuntada lo 21 de deceme 2008, ací quauques setmanas abans que'ns deishèsse.




Vidèo: interpretacion de "Moonlight Shadow" per la cantaira coreana Magolpy.

Vidéo Youtube



Psicanalisi de pacotilha

Publié le 28/11/2008 à 12:00 par diaperdia
Que vieni de léger aqueste messatge sus un fòrum de hemnas qui blaguejan enter eras (que l'arreviri dens la lenga de Camelat):

"Hèp! Que soi dab lo men amic un mes e miei a. Qu'a avut un hèish d'experiéncias sexuaus abans que jo (sic). Que començam de parlà'ns a de bonas, hidà'ns causas. Que soi gelosa, qu'ac sap! E que i a saunejat!
Mes entà miélher har, qu'a saunejat de que m'avè prenhada! Que volè guardar lo mainatge, ja que tots e'u disossen de ne pas guardà'u.
Que vòu díser aquò?
Ei un saunei com tant d'autes, un de mei, o s'a ua vertadèra significacion?
Quaqu'un e s'i enten en interpretacion deus sauneis ? E'm podez ajudar a deschifrar lo son saunei ?!!
En v'ac pregant, responetz-me!"

Un aspècte de la vacuitat e de l'inepcia de la nosta epòca que's tròba, sancèr, en aqueth messatge, que parli de la faiçon qui an los mens contemporanèus d'ac psicologizar tot. Qu'èm uns quants a'ns trufar de l'astrologia, e totun, que i auré perguiulas autant e lhèu mei de rasons de's trufar de l'utilizacion qui ei hèita d'aquera psicologia de pacotilha, especiaument, mes pas unicament, dens los magazines feminins -ne disi pas briga que los òmis ne son pas pertocats.

Dens l'Antiquitat, los sauneis qu'èran messatges enviats peus dius (cf. los de Cesar, o los de Jausèp lo pair de Jèsus) e interpretables per un clergat designat "ad hoc". Au dia de uei, per'mor qu'un Austrian -e un Soïsse tanben, no'm voi briga mauméter dab los jungians qui circulan per ací;) - an amuishat que los sauneis avèn un sens e an parlat d'interpretacion, lo monde que s'imaginan causas absurdas, com que sufeish de contar un saunei (quan serà lo de ua auta persona!) e de i aplicar un metòde predefinit entà'n tirar L'INTERPRETACION (qui solide ei unica).

La psicologia e la psicanalisi -ua psicologia de shètra qualitat, un ersatz de psicanalisi- qu'an invadit la nosta vita vitanta e qu'influéncian los nostes comportaments. Se n'ètz pas content e gulatz un bon còp entà'vs har passar la malícia, qu'ètz "agressiu". Se n'avetz pas de bons rapòrts dab lo vòste superior ierarquic, "n'avetz pas tuat lo pair". Se lo vòste nom ne v'agrada pas, "non v'aimatz pas". Que'm hèn pensar a las teorias liceanas qui entenèm los qui hasèm au "flipper": qu'èra un substitut de l'acte sexuau; ua auta teoria liceana que disè que los barbuts an quauquarren a estujar. Ne'm trufi pas, per'mor que la màger part d'aqueras reflexions de psicanalisi de PMU que las èi totun entenudas un còp fenit lo licèu...

La denóncia d'aquera "psicologizacion" de las relacions umanas qu'ei ua preocupacion de las meas, qu'aurèi mei que probable lo parat de'n tornar parlar.

Ceaușescu que seré podut estar un lingüista occitan

Publié le 25/11/2008 à 12:00 par diaperdia
Ceau&#537;escu que seré podut estar un lingüista occitan

Fòto: lo Palai deu Parlament a Bucarèst, bastit per Ceaușescu.

Lo diccionari de Per Noste que balha "fainéant: pacant", qui ei atestat recentament (Camelat), mes ne justifica pas d'estremar "fenhant" - çò qui hè puishque ne mentau pas aqueth mot.

La purificacion lingüistica, còps que i a, que's sembla a la "revolucion culturau" de Ceaușescu e que hè la contracarra au sens pregond de l'engatjament de hèras d'occitanistas: recuperar e promòver lo parlar deus pairans, dab eths que diserén que'u cau espudir. A'vs desgostar de l'occitanisme.
Première page | <<< | 1 2 3 4 | >>> | Dernière page



A voir sur ce blog :itoiz

DERNIERS ARTICLES :
Joseba Urkijo
26 de seteme 2009: Detenido en Llodio el ex dirigente de HB y confidente de Amedo Joseba Urkijo, 'Kinito' Fue imputado en noviembre de 2002 por pertenencia a ETA por el
Entaus qui creden que los Hrairs musulmans e Al Qaida e son de la medisha husta...
au sud de la Listra de Gaza, ndla Segon testimònis citats per l'AFP, la polícia deu Hamàs qu'auré encercat ua mosquea de Rafah une mosquée de Rafah dens la quau e s'èran
Letra de l'administrator d'aqueste blòg a Na Linhièras-Casso, maira de Pau, e responsa
Pau, le 30 juin 2009. Monsieur, J'ai pris connaissance avec une particulière attention, du courrier que vous m'avez adressé. Très attachée comme vous, à la c
Campanha internacionau entà l'arrèst de la colonizacion israeliana
http://www.avaaz.org/fr/obama_stop_settlements/?cl=249183467&v=3455 Lo devís recent deu president Obama en Egipte qu'a marcat ua etapa de compte har sus la via de
Arantxa declarada politicament incorrècta
(Susa, 1987) on, dens lo prefaci, e disè açò: "Non crei pas que tot e sia acceptable en literatura. Nosautes tanben, escrivans, que podem estar copables (e shens que d'e

forum